Difference between revisions of "User:Ch4zm/November 2022/Mottoes"
From Golly.Life Wiki
(→Ideas) |
|||
| Line 9: | Line 9: | ||
==Ideas== | ==Ideas== | ||
| + | |||
| + | ===Links=== | ||
| + | |||
| + | https://en.wikipedia.org/wiki/Annuit_c%C5%93ptis | ||
| + | |||
| + | https://freepages.rootsweb.com/~jkmacmul/genealogy/namemeanings-coatofarms/mottoes_H.html | ||
| + | |||
| + | https://www.leges.org/List-of-Latin-Mottos/ | ||
| + | |||
| + | ===A=== | ||
| + | |||
| + | Annuit cœptis: He approved the undertakings | ||
| + | |||
| + | * https://en.wikipedia.org/wiki/Annuit_c%C5%93ptis | ||
| + | * on the back side of the dollar, over the eye of providence | ||
| + | |||
| + | ===R=== | ||
Reid: "Fortitudine et labore" | Reid: "Fortitudine et labore" | ||
Revision as of 03:24, 23 December 2022
Sacramento Boot Lickers:
- Mors lupi agnis vita
- The death of the wolf is life to the lambs
Ideas
Links
https://en.wikipedia.org/wiki/Annuit_c%C5%93ptis
https://freepages.rootsweb.com/~jkmacmul/genealogy/namemeanings-coatofarms/mottoes_H.html
https://www.leges.org/List-of-Latin-Mottos/
A
Annuit cœptis: He approved the undertakings
- https://en.wikipedia.org/wiki/Annuit_c%C5%93ptis
- on the back side of the dollar, over the eye of providence
R
Reid: "Fortitudine et labore"
- By fortitude and exertion
- fortitude - courage in the face of adversity
- exertion - the application of a force
Rendell:
- Mors lupi agnis vita
- The death of the wolf is life to the lambs
Richards:
- Nec sperno, nec timeo
- I neither spurn nor fear
- (spurn -> despise)
Richardson:
- Semper fidelis
- Always faithful
Richardson
- Labor vincit omnia
- Labor conquers all things
(reap what you sow?)
Vae victis - woe to the conquered
- 390 BCV
- army of Gauls led by Brennus
- attacked Rome, Romans ransomed hte city
- 1,000 lbs of gold
- Gauls provided weights, weighed the gold, it came up short
- Romans claimed it was rigged and complained
- Brennus then threw his word on the scale: "Vae victis!"
- more gold